Название: Пенелопа Ответил: Карелиан от: 05.08.2008, 16:13:50 А она говорила: и что с того, что люблю, что моя мечта?..
А она говорила: пойми, я совсем, совсем не умею ждать, - Я не ты, я сразу забуду, добуду другого себе огня, Как только ты откажешься от меня. А он отвечал: это дело твоё, я-то перед тобою чист. А он пожимал плечами: не умеешь – тогда учись. А он добавлял: что же, девочка, это только твоя беда, Если ты не умеешь ждать. А она сказала себе: бог мой, подумаешь – ещё один шрам. А она с гордо поднятой головой попрощалась с ним и ушла. А она – а что ей, она Кармен, Эсмеральда она, Лилит. А болит – так у всех болит. А она умеет зазвать и выгнать, войти в доверие, выйти вон, А она нашла себе лучше, конечно, и даже не одного, - Только слышат соседи который год, как в квартирной ночной тиши Нить в руках у неё шуршит. Название: Re: Пенелопа Ответил: Симамура от: 05.08.2008, 16:40:46 да, здорово. и прялка жужжит, что обнадёживает... но всё равно места для надежды маловато.
Название: Re: Пенелопа Ответил: AntA от: 05.08.2008, 16:51:15 шшшикарный стишш
Название: Re: Пенелопа Ответил: Карелиан от: 05.08.2008, 17:32:07 Спасибо, Симамура, Анта!
Олег, люди, которые не умеют ждать - это, в основном, люди, которым легко достаётся. И которые к этому привыкли. А здесь того. Нашла коса на камень. Надежды нет, зато справедливость есть ::) Вообще, я просто проходила мимо Глафириного стиша "Старая-новая Пенелопа". И вспомнила, что мне хотелось написать про такую, "вывернутую" Пенелопу. И вот. :) Название: Re: Пенелопа Ответил: Ника от: 05.08.2008, 17:52:02 Мне не нравится рифма "тиши-жужжит".
И не нравится идея, если честно. Она противоречит моему максимализму :) Если Пенелопа "нашла себе лучше, конечно, и даже не одного", то мне на месте Одиссея было бы пофиг, жужжит там у неё прялка или нет. Но, к счастью, я не Одиссей, поэтому, в основном, все как-то устраиваются :laugh: Название: Re: Пенелопа Ответил: Карелиан от: 05.08.2008, 18:06:48 Спасибо, Ника.
цитата из: Ника от: 05.08.2008, 17:52:02 Если Пенелопа "нашла себе лучше, конечно, и даже не одного", то мне на месте Одиссея было бы пофиг, жужжит там у неё прялка или нет. По мне так если он уплыл за моря почти на всю его и её жизнь, - значит, ему уже пофиг :) Меня всегда бесила эта история про мужчину, уехавшего за тридевять и прожившего жизнь, полную женщин и приключений, - и женщину, у которой ничего толком и не было в жизни, кроме этого мужчины. Который, вернувшись, первым делом осведомился, была ли жена все эти годы ему верна. Уж лучше так. Из двух зол. Максимализм просто разный у всех :) Название: Re: Пенелопа Ответил: Ника от: 05.08.2008, 18:20:37 цитата из: Карелиан от: 05.08.2008, 16:13:50 А она говорила: пойми, я совсем, совсем не умею ждать, - Я не ты, я сразу забуду, добуду другого себе огня, Как только ты откажешься от меня. Это тоже позиция. Только ждут ведь не потому, что не хотят жизни, полной приключений :) А совершенно по другим причинам. Вопрос в том, могут ли это понять те, кто "совсем, совсем не умеет ждать" :) Кстати, ожидание само по себе - тоже приключение будь здоров. Женихи там всякие. Распускание савана ;) Название: Re: Пенелопа Ответил: Анирам от: 05.08.2008, 18:36:43 А я поняла стиш не так. :-\ Раз прялка жужжт, значит ЛГ ждёт, значит она всё же Пенелопа. А остальное - просто слова...
Вообще стихи Карелиан не оставляют равнодушными. Понравилось, как всегда! :) Название: Re: Пенелопа Ответил: Карелиан от: 05.08.2008, 19:22:50 Анирам, так и есть.
Вообще в стихе предполагается довольно много иронии в отношении ЛГ и её позиции. Особенно в строке про "не одного". Жаль, если это не читается. Ника говорит про уязвимость позиции ЛГ. Это тоже правильно. Любая позиция уязвима. Если она есть. В каждой позиции - своя победа и своё поражение. Стиш в том числе и об этом. Название: Re: Пенелопа Ответил: Ножки-в-Босоножках от: 05.08.2008, 19:23:47 хорошшшее:)
Название: Re: Пенелопа Ответил: Lynx от: 05.08.2008, 22:18:01 Хмм... да, раз прялка жужжит, это все еще Пенелопа. А "бунт на корабле" - бессмыслица. По-моему, просто лучше НЕ быть Пенелопой.
Стих хороший, Кать! Название: Re: Пенелопа Ответил: Карелиан от: 05.08.2008, 23:24:16 Спасибо, Алён!
Какой "бунт на корабле" ты имеешь в виду? Название: Re: Пенелопа Ответил: orange girl от: 06.08.2008, 00:31:40 Ещё раз перечитала стихо, и показалось, что я знаю даму очень похожую на ЛГ, при разводе с мужем она как-то обронила фразу "Да, я ему изменяла, но он изменил мне душой!" Тогда поразилась как чётко она разделяет телесное и душевное. :-X
Этот вечная драма среднестатистического лиргероя - столько женщин было, а любит только одну Название: Re: Пенелопа Ответил: Карелиан от: 06.08.2008, 01:06:28 Оранж, если честно, я не понимаю, как может идти речь об измене или не-измене после того, как человек от тебя Ушёл. Кому тут изменять-то? Светлому образу? ::)
По поводу "изменить душой" - я всегда вспоминаю реплику из анекдота про рыбака, поймавшего русалку и отпустившего - "НО КАК?!" :-X ??? Название: Re: Пенелопа Ответил: Cutty Sark от: 06.08.2008, 01:28:06 Очень нравится своей неоднозначностью:))
Название: Re: Пенелопа Ответил: Карелиан от: 06.08.2008, 01:46:10 Катти, спасибо! Я, наоборот, стремилась к прямоте и однозначности. :-\ За что не люблю конкретно этот комплект ЛГероев - ничего однозначного про них ни сказать, ни написать не получается.
Но хорошо, если нравится. :) Название: Re: Пенелопа Ответил: orange girl от: 06.08.2008, 10:24:54 цитата из: Карелиан от: 06.08.2008, 01:06:28 Оранж, если честно, я не понимаю, как может идти речь об измене или не-измене после того, как человек от тебя Ушёл. Кому тут изменять-то? Светлому образу? ::) Вот именно, ЛГ а-ля Одиссей свалил, а очень верная жена должна ждать? Неумно, имхо. И всё же она ждёт ::) Стихо нравится-нравится :) "За тобой не закрывая дверь, я живу уже который год..." *поёт* Название: Re: Пенелопа Ответил: Ефросинья от: 06.08.2008, 11:07:15 Читала вчера, читаю сегодня. Не отпускают меня эти стихи.
Ни метафор тебе тут, ни эпитетов, но за этой, казалось бы, ясностью и лаконичностью формы – боль, гулкая, тянущаяся, как жужжание прялки… Всё стихотворение строится как диалог, в котором герой «умывает руки». Но диалог-то не прекращается. И каждая последующая строчка – реплика героини в этом нескончаемом диалоге… с пустотой. А она – а что ей, она Кармен, Эсмеральда она, Лилит. А болит – так у всех болит. А она умеет зазвать и выгнать, войти в доверие, выйти вон, А она нашла себе лучше, конечно, и даже не одного… Здесь и вызов, и горечь, и ирония. Анафорический повтор противительного союза «а» свидетельствует о неком противопоставлении, противостоянии. Этот союз как зацепка, крючок, которым лирическая героиня пытается удержать героя (в реальности ли, в памяти – не важно), как нить, что прядет героиня по ночам. Наверное, именно диалогичность и драматизм стихотворения выводят его обсуждение за рамки поэтики. «Быть ли не быть Пенелопой»?.. А стихо собственно и об этом тоже… Лирическая героиня и не желает быть Пенелопой. Перед ней много дорог, и она бы выбрала путь Кармен или Лилит… да… Ну а если быть Пенелопой – это судьба?.. И рада бы не думать, не ждать… а прялка жужжит (прялка у многих народов символизирует судьбу). Я вообще не знаю, как возможно по собственному хотению полюбить или разлюбить… Кари говорит о лирической героине как о «вывернутой Пенелопе». К мифу о странствиях Одиссея этот образ имеет весьма отдаленное отношение. Здесь речь идет скорее о Пенелопе как об архетипе женщины, для которой ожидание – это судьба. В мифе Пенелопа, кстати, не пряла, а ткала. Но образ прялки в стихотворении Карелиан крепче связан с идеей судьбы. Название: Re: Пенелопа Ответил: Лузина от: 06.08.2008, 15:50:52 Нравится.
Прочиталось, как у Анирам. Ждёт, а остальное - слова. Название: Re: Пенелопа Ответил: Lynx от: 06.08.2008, 17:52:24 Бунт на корабле - все эти новые мужчины. При том, что прялка-то все равно крутится
Название: Re: Пенелопа Ответил: Карелиан от: 07.08.2008, 13:39:35 Ефросинья, Лузина, спасибо!
Ефросинья, ого какой анализ :) Тут всё просто. Она не хочет ждать. Потому что обида, гордыня и всё такое. Но она и не может не ждать. Алён, по поводу бунта - ну да, это бунт. "Всё равно счастливой стану, даже если без тебя-а!" Мне такой бунт понятнее, чем затворничество. Но об этом я уже говорила. ;D И по мне такой бунт - не бессмыслица, а способ выжить, что ли. Название: Re: Пенелопа Ответил: gidrik от: 09.08.2008, 13:54:03 красиво. но не ах.
видимо идея не близка. впрочем, последние 6 строк - почти ах :) Название: Re: Пенелопа Ответил: Olga Lanceva от: 10.08.2008, 06:30:19 "Вообще в стихе предполагается довольно много иронии в отношении ЛГ и её позиции. Особенно в строке про "не одного". Жаль, если это не читается.
Ника говорит про уязвимость позиции ЛГ. Это тоже правильно. Любая позиция уязвима. Если она есть. В каждой позиции - своя победа и своё поражение. Стиш в том числе и об этом." Всё читается, Карри! Отличный стих, есть о чём поразмыслить современным Пенелопам и не... А Одиссей - он устранился, конечно, у него знакомая позиция (не хочешь - не жди, дождалась - а тебя никто не просил). Название: Re: Пенелопа Ответил: chudo.www от: 11.08.2008, 12:12:56 бывает хуже - есть еще Герды, которые чешут за милым в Арктику, видимо, нахохлившись..:)
а прялка, она всегда жужжит, хочешь не хочешь.
Форум Ники Невыразимовой | Powered by SMF 1.0.23.
© 2005, Simple Machines LLC. All Rights Reserved. |