Форум Ники Невыразимовой
Добро Пожаловать, гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, если хотите стать полноправным участником форума.
11.05.2024, 00:14:01

Войти
Поиск:     Расширенный поиск
Сила аргументов — аргументы силы: два разных стиля.

Станислав Ежи Лец
634084 Сообщения в 50210 Темах от 725 Участников
Последний зарегистрированный участник: patient
* Начало Помощь Поиск Календарь Войти зарегистрируйтесь
+  Форум Ники Невыразимовой
|-+  Вокруг стихов
| |-+  Стихи постоянных авторов
| | |-+  Переводы и стихи на ин.яз. (Модераторы: Симамура, Лузина, Юкка)
| | | |-+  Читав листа години зо дві (укр)
0 участников и 0 Гостей просматривают эту тему. « предыдущая следующая »
Страницы: [1] Вниз Печатать
автор Тема: Читав листа години зо дві (укр)  (прочитано 2920 раз)
Нолик
*
Offline Offline

Пол: Мужской
сообщений: 529


:)


WWW
Читав листа години зо дві (укр)
« от: 22.06.2009, 01:51:19 »

(сори, в редакции)
Cry
« Последняя правка: 03.04.2012, 21:47:04 от Нолик » IP записан

иди
Ника
Global Moderator
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 67044


и.о. Царя


WWW
Re: Читав листа години зо дві (укр)
« Ответ #1 от: 27.06.2009, 13:13:17 »

Опять-таки, Нолик, если Вы хотите, чтобы форумчане, из которых украинский язык знает пятеро, не просто любовались буковками, но и поняли Вас, сделайте подстрочный перевод стихотворения, пожалуйста.
IP записан

Волшебное существо! Так вот что я такое! А вовсе никакая не "хрень"

Макс Фрай. Мастер ветров и закатов
Ника
Global Moderator
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 67044


и.о. Царя


WWW
Re: Читав листа години зо дві (укр)
« Ответ #2 от: 27.06.2009, 20:27:28 »

Не надо в рифму! Smiley Просто смысл чтобы понимать.
IP записан

Волшебное существо! Так вот что я такое! А вовсе никакая не "хрень"

Макс Фрай. Мастер ветров и закатов
Ника
Global Moderator
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 67044


и.о. Царя


WWW
Re: Читав листа години зо дві (укр)
« Ответ #3 от: 27.06.2009, 20:38:11 »



Цитата
Не надо в рифму!  Просто смысл чтобы понимать.
Ок. Хотя смысла много в рифме)


Поймите - рифму оригинального варианта я и так увижу и оценю - всё-таки языки родственные.

Но лезть на Яндексе в словарь за словами "раптом", "бентежне", "слюнкий", "чимось" и ещё примерно десятком слов - я не готова.

И ещё сразу вопрос - "шльоха" - это шлюха? Это такое же сильное слово, как в русском - или, возможно, это как русское "шалава", "шлёндра"?

IP записан

Волшебное существо! Так вот что я такое! А вовсе никакая не "хрень"

Макс Фрай. Мастер ветров и закатов
Ника
Global Moderator
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 67044


и.о. Царя


WWW
Re: Читав листа години зо дві (укр)
« Ответ #4 от: 27.06.2009, 21:13:29 »

Что такое "каличчя"?
IP записан

Волшебное существо! Так вот что я такое! А вовсе никакая не "хрень"

Макс Фрай. Мастер ветров и закатов
Нолик
*
Offline Offline

Пол: Мужской
сообщений: 529


:)


WWW
Re: Читав листа години зо дві (укр)
« Ответ #5 от: 27.06.2009, 21:22:30 »

Что такое "каличчя"?
что-либо покалеченное, существительное. Я думал, что есть такое слово в русском языке.
IP записан

иди
Ника
Global Moderator
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 67044


и.о. Царя


WWW
Re: Читав листа години зо дві (укр)
« Ответ #6 от: 27.06.2009, 21:42:21 »

Ну, я не могу сказать, что я как носитель русского языка в восторге от противопоставления украинской мовы ("женщины") и русского языка ("слюнявого карася"), на которым "ничего нельзя выразить покалеченными словами".

Но текст понятный, эмоциональный. Только, наверное, он лучше будет на украинских сайтах восприниматься  Angry
IP записан

Волшебное существо! Так вот что я такое! А вовсе никакая не "хрень"

Макс Фрай. Мастер ветров и закатов
Нолик
*
Offline Offline

Пол: Мужской
сообщений: 529


:)


WWW
Re: Читав листа години зо дві (укр)
« Ответ #7 от: 27.06.2009, 23:59:57 »

Ну, я не могу сказать, что я как носитель русского языка в восторге от противопоставления украинской мовы ("женщины") и русского языка ("слюнявого карася"), на которым "ничего нельзя выразить покалеченными словами".

Но текст понятный, эмоциональный. Только, наверное, он лучше будет на украинских сайтах восприниматься Angry
Не русского, а МОЕГО русского. Да и все рускоязычные украинцы говорят на неполноценном русском языке. А можно ли писать стихи неполноценным языком? Отож). Конфликт в этом. А русский - это мой родной язык.
IP записан

иди
Страницы: [1] Вверх Печатать 
« предыдущая следующая »
Перейти в раздел:  

Powered by MySQL Powered by PHP Форум Ники Невыразимовой | Powered by SMF 1.0.23.
© 2005, Simple Machines LLC. All Rights Reserved.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,028 секунд, с использованием 22 запросов.