Форум Ники Невыразимовой
Добро Пожаловать, гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, если хотите стать полноправным участником форума.
28.04.2024, 23:27:35

Войти
Поиск:     Расширенный поиск
Многое может случиться меж чашей вина и устами.

Аристотель
634059 Сообщений в 50204 Темах от 725 Участников
Последний зарегистрированный участник: patient
* Начало Помощь Поиск Календарь Войти зарегистрируйтесь
+  Форум Ники Невыразимовой
|-+  Делёжка
| |-+  О себе и других (Модератор: Трилл)
| | |-+  Поговори со мной на моем языке...
0 участников и 0 Гостей просматривают эту тему. « предыдущая следующая »
Страницы: [1] Вниз Печатать
автор Тема: Поговори со мной на моем языке...  (прочитано 3445 раз)
Lynx
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 3482


Кошка на раскаленной крыше


WWW
Поговори со мной на моем языке...
« от: 25.11.2006, 13:03:39 »

Захотелось написать о том, что составляет существенную часть моей профессии (зря я что ли переводчик и препод ин.языка?). И не менее существенную часть моего призвания (зря я что ли пишу стихи и песни?). Наконец, существенную часть жизни (зря я что ли пытаюсь донести что-то кому-то иногда или пытаться кого-то иногда понять).Часть моей жизни. И жизни любого человека.

О том, зачем нужны слова. Как они складываются. Понимают ли эти слова те, кому мы их говорим. Можно ли обойтись без них. О коммуникации, разных ее видах.



Начну с того, что выучить чужой язык невозможно. Вообще. Точка. И не важно, английский это, суахили, музыка, живопись, язык жестов, родной-матерный, родной не матерный, исходящий не-из-твоих-уст. Почему я так категорична? Да потому что если я скажу слово "море", всплывет передо мной длинная цепочка ощущений, воспоминаний, восприятий. Моих. А у того человека, которому я скажу это слово, всплывут свои ощущения, воспоминания и восприятия. А если этот человек вообще никогда не видел моря?... Да даже если и видел. Он видел его по-другому. И поймет тебя по-другому. А море - пример конкретный. Море можно увидеть, потрогать, попробовать на вкус. Что же говорить об абстрактных понятиях? Что такое любовь? Верность? Дружба? Наука? Ум? Глупость? Для каждого - свое. И ничуть не понятнее слово "любовь", сказанное на родном языке, чем на языке иностранном; или в песне, в стихах, молчанием. В каждых устах это понятие значит разное.

Так что же, полный пессимизм и огорчение? Друг друга понять невозможно в принципе? Нет, пессимизм не полный, если у собеседника есть желание понять. Причем, понять глубинно, во всей полноте чужой системы. Ведь вне системы одно понятие будет выглядеть нелогично и неестественно. Непонятно. Чтобы понять единственное понятие в чужой системе надо, как минимум, схематически представлять, нафига это понятие там, в чужой-душе-потемках, нужно, что оно там делает, из чего состоит. Как правило, делать это лень. Копаться в другом, разбираться, пытаться приладить на себя чужой опыт, ситуации, образы... Желание понять должно быть сильным, перевешивающим лень и эгоцентризм, концентрацию на себе любимом. Иногда так бывает. И когда такое встречается, это надо очень ценить. Потому как это редчайшая редкость. Потому что приблизиться к пониманию другого можно только тогда, когда тебе интересно и важно в этом другом буквально все. Каждая мелочь его/ее жизни. От его/ее внутренней философии, до, пардон, как он/она в туалет сходил(а). Именно так гуманитарием от природы выучиваются такие страшные слова, как интеграл, например, или Free BSD и консоль. А технарь таким образом запоминает стихи наизусть, учится слушать музыку и готов слушать и даже разговаривать о неведомых ему ранее амфибрахии или тесситуре (кстати, в словаре моего языка это явление и называется любовью; по крайней мере, это составляет часть ее -- но это частности, я же об общем).

Допустим, у вас запущенный случай. Вы ХОТИТЕ. Да, искренне, от всего сердца хотите понять неведомого инопланетянина - другого человека (это еще не значит, что вы сможете, но раз хотите, это значит, что у вас есть шанс). И допустим, вы хотите в ответ поделиться своим миром, объясниться (что еще сложнее). Что же, я вам искренне сочувствую Smiley) И одновременно искренне вами восхищаюсь. С чем, имхо, вы столкнетесь (пишу основании своего опыта, добавления приветствуются):

1. С ювелирным искусством подбирать слова. Подобрать так, чтобы точно передать свою мысль (именно свою, а не то, что под вашими словами понимает собеседник). Желающим предлагаю простое упражнение, чтобы удостовериться в серьезности и сложности задачи. Возьмите лист бумаги и нарисуйте на ней побольше геометрических фигур. Рядом друг с другом, внутри друг друга, соприкасающихся друг с другом. А потом пригласите несколько человек и, не показывая изображение, опишите нарисованное словами, чтобы те, кто слушает, могли по Вашим словам изображение нарисовать. Вы удивитесь, когда посмотрите на результат. А это всего навсего геометрические фигуры. А не сложные абстрактные понятия, которые в обычной жизни много важнее любой геометрии. Значит, Ваша сверхзадача - перевод. Перевести адекватно то, что вы думаете, на язык собеседника (то, что вы считаете языком собеседника). Кто-то может сказать со всей ответственностью, что у него это получается? Я - не могу.

2. С нежеланием и неумением собеседника Вам понятно объяснить. Допустим, Вы прониклись первым пунктом и хотя бы пытаетесь. Но с чего Вы взяли, что Ваш собеседник возьмется за труд делать то же самое? Это значит, что Вам еще придется пытаться понять его. Говорящего на неизвестном Вам языке. Вам еще не страшно? Тогда... -

3. С нежеланием собеседника Вас услышать, а то и просто выслушать. Вот это вообще трындец. Можете шаманить с бубном, делать неожиданные вещи (например, неожиданно перед носом разбить большую тарелку), чтобы привлечь к себе внимание. В каждом индивидуальном случае - свои способы годятся.

4. С последующим анализом полученного материала. Мало вслушаться и услышать. Мало попытаться понять. Надо после долго анализировать, складывать по частичкам, как мозаику, чужой опыт. Соединять в единую картину разрозненные факты и пытаться представить: если бы у меня было ТАК, что бы я почувствовал в данной ситуации? Работает хреново, но это уже лучше, чем вообще без подобного анализа.

5. С вербальной и невербальной магией. Есть уровень, где бессильны любые слова и любые интеллектуальные способности. Это уже уровень чистой интуиции и магии. Бешеного иррационального желания понять или быть понятым. Это должно быть во всем: в тоне голоса, в глазах, в положении тела. Внутри. Это необъяснимо. Но это есть.

======

И немного о себе. У меня всегда было плохо с объяснением вещей логически. С логическим языком. Еще у меня всегда было плохо с агрессивным проталкиванием своей мысли. Я пасую и не умею объясниться, когда сталкиваюсь с таким типом коммуникации. Забиваюсь в угол и не понимаю, в чем я права, а в чем нет (даже когда сама с собой все для себя прекрасно понимаю). Зато у меня хорошо с интуитивным языком. На уровне жестов, взглядов, поцелуев, стихов, музыки. Оно, конечно, размывчатей, но идет из большей глубины. Потому искренней. А еще я всегда была из тех ненормальных, что пытались понять чужой язык. Будь-то английский. Или музыка. Или язык другого человека. И когда не получалось (понять или объяснить), обломы такого рода я всегда остро переживала.

А вы?


======

Все сложнее, чем кажется. Нет однозначных единиц языка, однозначно переводимых. Это безумно сложно, если в это впрягаться. Но от этого есть кайф. Кайф от того, что какая-то часть мозаики сложилась. Кайф от смакования незатертых слов чужого языка. Кайф от того, что это бесконечно -- изучение оного.

----------

А еще безумно сложно говорить просто.
IP записан

"Был котенок, станет рысь.
Мягко стелет, жестко спать"
Ника
Global Moderator
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 67044


и.о. Царя


WWW
Re: Поговори со мной на моем языке...
« Ответ #1 от: 25.11.2006, 13:46:08 »

Прочитала ещё в жж и очень прониклась. Пока что могу сказать, что подписаться обеими руками могу под тем, что выделено курсивом в конце текста. Особенно начиная со слов "забиваюсь в угол", так как логически я обычно объяснить могу, но вот агрессивные интонации собеседника могут всю мою логику просто убить - и слово умирает где-то в горле...

И вот это очень точно:

Цитата
Желание понять должно быть сильным, перевешивающим лень и эгоцентризм, концентрацию на себе любимом. Иногда так бывает. И когда такое встречается, это надо очень ценить. Потому как это редчайшая редкость. Потому что приблизиться к пониманию другого можно только тогда, когда тебе интересно и важно в этом другом буквально все. Каждая мелочь его/ее жизни.

Только тут есть определенная опасность. Потому что все же боятся контроля. И я боюсь. И все боятся. И тут десять раз подумаешь, когда тебе говорят "Я сейчас должен уйти" - спрашивать, куда или нет. И когда спрашивают тебя, тоже задумываешься Sad Не спрашивают - значит, не интересно... Спрашивают - значит, контроль, поводок и т.д.

Пункт 4 в твоих, Рысь, рассуждениях меня удивил - с анализом полученного материала у меня как раз всё обстоит прекрасно Smiley У меня хуже с "получением материала". См. выше Smiley

Но вообще мне сейчас интереснее всего пункт 5. Про вербальную и невербальную магию. Мне кажется, что в своём  нынешнем стремлении перевести себя другому человеку и быть переведённой им  - я просто сейчас уже переехала ЖИТЬ на этот уровень. И все остальные уровни кажутся ниже по сравнению с этим. Что наверное неправильно.
« Последняя правка: 25.11.2006, 13:49:53 от Ника » IP записан

Волшебное существо! Так вот что я такое! А вовсе никакая не "хрень"

Макс Фрай. Мастер ветров и закатов
Lynx
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 3482


Кошка на раскаленной крыше


WWW
Re: Поговори со мной на моем языке...
« Ответ #2 от: 25.11.2006, 13:58:13 »

Ника, спасибо!!! Из всех отзывов, что я уже получила на этот текст (в жж), твой - самый мне близкий. Пункт 4 (про анализ) я добавила,т.к. анализ нужен. У меня с этим пунктом тоже, как и у тебя, все более в порядке, чем с пунктами по получению инфы Smiley Но я решила мыслить широко Wink
IP записан

"Был котенок, станет рысь.
Мягко стелет, жестко спать"
Карелиан
green Moderator
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 14132



WWW
Re: Поговори со мной на моем языке...
« Ответ #3 от: 30.11.2006, 22:21:29 »

Очень хорошо и верно, Алён Smiley

А ещё мне кажется, что понять человека - значит, стать им на время. Буквально влезть в его шкурку Smiley В меру своих возможностей (и желания), конечно. Как-то так я это воспринимаю.
И в этой чужой шкурке вполне может быть неуютно и дискомфортно. А может быть и очень хорошо. Smiley

Про иррациональное и интуитивное тоже верно. Хотя я бы добавила, что это такой... опасный уровень взаимодействия. Wink Но об этом мне писать сейчас не хочется - да, наверное, тут и так всё ясно. Smiley
IP записан

It doesn't interest me who you know or how you came to be here. I want to know if you will stand in the centre of the fire with me and not shrink back.
© Oriah Mountain Dreamer
Страницы: [1] Вверх Печатать 
« предыдущая следующая »
Перейти в раздел:  

Powered by MySQL Powered by PHP Форум Ники Невыразимовой | Powered by SMF 1.0.23.
© 2005, Simple Machines LLC. All Rights Reserved.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,03 секунд, с использованием 21 запросов.