автор
|
Тема: Колесо (прочитано 4441 раз)
|
Карелиан
Moderator
Offline
Пол:
сообщений: 14132
|
|
Колесо
« от: 22.03.2008, 19:09:50 » |
|
попытка написать блиц Верхние ноты тимьяна, табачный дым, музыка, музыка, звонкие голоса… Крутятся гайки и вкручиваются винты. С каждым витком, с каждом новым «опять-не-ты» - легче, быстрее вращение колеса. Просто танцуй на оси, - колесо верти; крепче держись, хоть телега и не нова... Где-то, - нам сказано, - сходятся все пути; значит, никто изначально не победил, значит, никто изначально не виноват. Легче бери, - это просто рассветный сон; сни его смело, ещё не пора вставать! Петь ли, смеяться ли, сыпать на раны соль, - так же беспечно вращается колесо; нечего помнить – и нечего забывать.
|
|
« Последняя правка: 26.03.2008, 18:16:59 от Карелиан »
|
IP записан
|
It doesn't interest me who you know or how you came to be here. I want to know if you will stand in the centre of the fire with me and not shrink back. © Oriah Mountain Dreamer
|
|
|
Великолепный Майк
Offline
Пол:
сообщений: 11277
главный ёжиковед и оранжевый оракул
|
ваще-то винты ввинчиваются, а вкручиваются - шурупы... хороший стиш, Кари! нра!
|
|
|
IP записан
|
Это же вечеринка - в ней нет логики! (Гомер Симпсон)
|
|
|
Карелиан
Moderator
Offline
Пол:
сообщений: 14132
|
Да, Майк, я, к сожалению или к счастью, в этом не спец Спасибо
|
|
|
IP записан
|
It doesn't interest me who you know or how you came to be here. I want to know if you will stand in the centre of the fire with me and not shrink back. © Oriah Mountain Dreamer
|
|
|
gidrik
|
скрип колеса? красиво, как всегда но сюжет данного стиха лично мне как-то не особенно интересен. "сниться" конечно отныне невозвратный переходный глагол
|
|
« Последняя правка: 22.03.2008, 19:39:26 от gidrik »
|
IP записан
|
mind the gap
|
|
|
Карелиан
Moderator
Offline
Пол:
сообщений: 14132
|
Гидрик, да мне тоже не особо А чО делать. "СНи" - в аглиццком переходный глагол, что лично меня не может не радовать. Что и вызвало Спасибо!
|
|
|
IP записан
|
It doesn't interest me who you know or how you came to be here. I want to know if you will stand in the centre of the fire with me and not shrink back. © Oriah Mountain Dreamer
|
|
|
Аксолотль
Offline
Пол:
сообщений: 9048
Мы дефектные. Мы ваши друзья. ©
|
хулиганское, нашенское ) и нечего забывать, да. молодчина.
|
|
|
IP записан
|
А дальше хуже было всё. А дальше я не помню. ©
|
|
|
Книгочея
Offline
Пол:
сообщений: 7180
|
нравиццо неизвестно, правда, насколько стоит радоваться тому, что оно всё вращается... но стихо нравиццо "снить сны" - это по-хулигански, но не по-русски: доработать бы в сторону классического родимого языка...
|
|
|
IP записан
|
"Раздвоение личности - тяжелое психическое заболевание, так как сводит бесчисленное множество существ, на которые обычно раздроблен человек, к жалким двум" (c)
|
|
|
Глафира
Offline
Пол:
сообщений: 1953
|
"снить сны" - это по-хулигански, но не по-русски: доработать бы в сторону классического родимого языка...(с)
Просто еще одно мнение. Дальше цитата:
Человеческая речь - живой, текучий, вечно меняющийся поток, а грамматика, предписывая свои правила, пытается загородить поток и превратить его в стоячий пруд. И непрерывно разрабатывать, перерабатывать язык продолжают только люди, не ведающие о грамматике, которых мы готовы назвать "безграмотными". Например, давно уже слово "пальто" стало чисто русским, давно говорят "у меня нет пальта", "на вешалке много польт". А мы твердо помним, что "пальто" - слово иностранное и не склоняется, и поправляем: "у меня нет пальто", "на вешалке много пальто". Давно уже слово "чайпить" стало одним глаголом, а если кто скажет: "они почайпили", мы поправляем: "они напились чаю". У нас нет существительного, соответствующего немецкому "Ausland", французскому "l'etranger", а давно уже существующее у нас слово "заграница", точно выражающее это понятие, коробит нас своею "безграмотностью". Да, безграмотность... Еще Пушкин говорил:
Как уст румяных без улыбки, Без грамматической ошибки Я русской речи не терплю.
Это подчинение языка зафиксированным формам, это затягивание его в узкий корсет грамматики грозит литературному языку очень серьезными опасностями. (с)
А стиш - хороший! Отсутствие сюжета его нисколько не портит (имхо) Он глубже сюжета и выстроен не в линейной логике...
|
|
|
IP записан
|
Речь никого не спасшая от жажды... а мы горим - .....................бумажные - .........................................в бумажном
|
|
|
Ника
Global Moderator
Offline
Пол:
сообщений: 67044
и.о. Царя
|
Стихо мне нравится. "Снить сны" тоже нравится. Кстати, если по-белорусски, то это точно правильно В нашей университетской компании был один товарисч из Барановичей, который как-то сказал: "Я сегодня приснил, что...", чем восхитил меня безмерно. Что касается сюжета... Наверное, я неправильно понимаю это стихо. Но мне кажется, что оно не о разлуке и не о несбыточности, а о невозможности полюбить...С каждым лицом, с каждом новым «опять-не-ты» - легче, быстрее вращение колеса.значит, никто изначально не победил, значит, никто изначально не виноват.Петь ли, смеяться ли, сыпать на раны соль, - так же беспечно вращается колесо; нечего помнить – и нечего забывать.
|
|
|
IP записан
|
Волшебное существо! Так вот что я такое! А вовсе никакая не "хрень"
Макс Фрай. Мастер ветров и закатов
|
|
|
gidrik
|
я кажется понял, о чём этот стих! в ж/д депо бывает такой поворотный круг, на него заезжает локомотив, и эта штука поворачивается на нужный угол, чтобы локомотив мог съехать на любой из прилегающих рельсовых путей.
|
|
|
IP записан
|
mind the gap
|
|
|
Ефросинья
Offline
Пол:
сообщений: 1018
|
легкое, кружащееся))) хулиганское "сни его смело" нравится... но только в этом стихотворении... снимая со слова замочек-постфикс -ся и образуя из непереходного глагола переходный, автор как бы приводит глагол в движение, заставляет его вращаться вокруг оси. Колесо вращается, вкручивается, ввинчивается... И с каждым витком открываются новые и новые смыслы... Такая глубь и высь, несмотря на лёгкость вращения...
|
|
|
IP записан
|
|
|
|
Карелиан
Moderator
Offline
Пол:
сообщений: 14132
|
Акс, Книгочея, Глафира, Ника, Ефросинья, - спасибо! Ира, не знаю - мне нравится Глафира, - то, что здесь логика нелинейна - это точно Ника, мне кажется, ты как раз правильно понимаешь стихо. Ефросинья, здОрово, если движение считывается! Гидрик,
|
|
|
IP записан
|
It doesn't interest me who you know or how you came to be here. I want to know if you will stand in the centre of the fire with me and not shrink back. © Oriah Mountain Dreamer
|
|
|
chudo.www
Offline
Пол:
сообщений: 3388
|
ничего "хулиганского", грустно ведь.
|
|
|
IP записан
|
извилист и непредсказуем путь из хомячков в мандатры (с) sKandi
|
|
|
Zlatenika
|
А почему непонятно-то? По-моему очень четкая картинка вырисовывается. Хорошее, звучное. значит, никто изначально не победил, значит, никто изначально не виноват. (с) - очень точно подмечено. Вообще, на 100% понятное мне, моё.
|
|
|
IP записан
|
Но у любых законов логика есть своя. Хочешь, иди и требуй, хочешь, ищи мишень. (с) Маша Махова
|
|
|
Карелиан
Moderator
Offline
Пол:
сообщений: 14132
|
Таня-Чудовв, а по-моему, это как раз та стадия, когда уже не грустно Уже весело. Спасибо. Златеника, спасибо тоже!
|
|
|
IP записан
|
It doesn't interest me who you know or how you came to be here. I want to know if you will stand in the centre of the fire with me and not shrink back. © Oriah Mountain Dreamer
|
|
|
|
|