Форум Ники Невыразимовой
Добро Пожаловать, гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, если хотите стать полноправным участником форума.
29.04.2024, 06:15:53

Войти
Поиск:     Расширенный поиск
Поэт — это философ конкретного и живописец абстрактного.

Виктор Гюго
634059 Сообщений в 50204 Темах от 725 Участников
Последний зарегистрированный участник: patient
* Начало Помощь Поиск Календарь Войти зарегистрируйтесь
+  Форум Ники Невыразимовой
|-+  Вокруг стихов
| |-+  Стихи постоянных авторов (Модераторы: Карелиан, Симамура, Лузина, Юкка)
| | |-+  Кина не будет
0 участников и 1 Гостей просматривают эту тему. « предыдущая следующая »
Страницы: 1 [2]  все Вниз Печатать
автор Тема: Кина не будет  (прочитано 4448 раз)
Ника
Global Moderator
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 67044


и.о. Царя


WWW
Re: Кина не будет
« Ответ #15 от: 08.10.2008, 00:32:16 »


Сделать короткометражку С СЮЖЕТОМ?!
ника, убиваешь прямо. короткометражка - по сути тот же полный метр, только метраж другой. и (как и полный метр) может быть сюжетной. да и должна быть, потому как должна раскрыть историю (о псевдоавторском кино лучше промолчу).

мне строки про короткометражку как раз оч. понра. потому что абсолютно полно мысль передают.

Реф, я знаю, что у короткометражного фильма бывает сюжет  Huh При чём тут это? Посмотри на то, как построена фраза.
IP записан

Волшебное существо! Так вот что я такое! А вовсе никакая не "хрень"

Макс Фрай. Мастер ветров и закатов
рефлектор
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 1720



Re: Кина не будет
« Ответ #16 от: 08.10.2008, 00:35:48 »

абсолютно нормальная фраза
"с этим сюжетом также делались такие-то фильмы" - да. так говорится вполне. что тебя смущает? можно, конечно, говорить "этот сюжет можно будет использовать в короткометражном фильме", но зачем? "делать с таким сюжетом" вполне употребляемая форма
IP записан

чем время нравственнее пространства? - вопрос. © М.Щербаков

вы были терпеливы, вы были на удивление податливы и глянцевы, я был рад явить вам своё великолепие. © Стивен Фрай, "шоу Фрая и Лори"
Ника
Global Moderator
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 67044


и.о. Царя


WWW
Re: Кина не будет
« Ответ #17 от: 08.10.2008, 00:47:04 »

Мы с Яндексом думаем иначе Smiley

Там есть имхо возможности для маневра - например, если написать "что-то сделать с этим сюжетом, хоть короткометражку" уже звучит по-другому, потому что двойной смысл появляется, и кривизна (а, по-моему, это всё же она) становится оправданной.

Да, насчёт ритма +1 к Барретту и Реф.

Но вторая строфа была очень хороша.

Снимать стихи, чтобы не расстраивать хорошего человека (с), не надо. Главное - чтобы тебе, Карелиан, самой нравилось.
IP записан

Волшебное существо! Так вот что я такое! А вовсе никакая не "хрень"

Макс Фрай. Мастер ветров и закатов
рефлектор
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 1720



Re: Кина не будет
« Ответ #18 от: 08.10.2008, 00:57:23 »

ника, то, что ты думаешь иначе - твоё право) но форма такая есть, чесслово)

яндекс, имхо, не показатель. но если ты хочешь убедиться с его помощью, что так говорят, можно, например, ввести что-нить типа "сделать фильм с таким сюжетом")

последние две строки были не из-за этого с кривизной, имхо
а из-за "бы было" и нагромождения "всё-таки можно бы было сделать"
и ррррритма (!) )))
IP записан

чем время нравственнее пространства? - вопрос. © М.Щербаков

вы были терпеливы, вы были на удивление податливы и глянцевы, я был рад явить вам своё великолепие. © Стивен Фрай, "шоу Фрая и Лори"
Legendteller
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 359

волк Одина


WWW
Re: Кина не будет
« Ответ #19 от: 08.10.2008, 02:50:19 »

сделать фильм с таким сюжетом - действительно несколько криво звучит Smiley
IP записан

...не больше, чем краски для наших кистей.
Карелиан
Moderator
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 14132



WWW
Re: Кина не будет
« Ответ #20 от: 08.10.2008, 02:54:54 »

Редакция первая. Smiley

Всё-таки хочется домучить стиш до какого-то логического завершения (сделать лучше или выкинуть).
IP записан

It doesn't interest me who you know or how you came to be here. I want to know if you will stand in the centre of the fire with me and not shrink back.
© Oriah Mountain Dreamer
Ника
Global Moderator
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 67044


и.о. Царя


WWW
Re: Кина не будет
« Ответ #21 от: 08.10.2008, 08:21:18 »

1. Видимо, под второй строфой я всё время подразумевала третью Smiley

В общем, имхо вот это - лучшее в тексте:

Вот только суровое время, монтирующее память,
зачем-то жалеет - не хочет выкидывать эти кадры
(наверно, хороший ракурс, и свет так удачно падал) –
на старой своей бобине их крутит туда-обратно.


2. Вот это имхо лучше не стало:

И что со всем этим делать, когда никаких прелюдий,
какие фильмы, когда ни развития, ни последствий?


Я думаю, что от слова "прелюдии", Катя, вообще тут надо уходить. В кино, собственно прелюдий-то не бывает, кажется. Они бывают... в другом. Хотя, возможно, Реф меня и поправит. Насчёт кино, разумеется.

А рифм на слово "люди" много хороших, что, как я надеюсь, отлично продемонстрирет сегодняшняя игра в "Классики".

3.
Бобина скрипит, часами мы видим одну картину:
они говорят и смотрят так, искоса, друг на друга.
Мужчина взглянул на часы – скамейка освободилась –
герои уже за кадром и стрелки бегут по кругу.


Тут последняя строчка стала хороша имхо, но во второй что-то случилось не очень хорошее Smiley.

Вспоминается бессмертное:

Что ты, милая, смотришь искоса, низко голову наклоня? (с) - а теперь попробуй себе это представить...

Почему прихрамывающее "такЫскоса" не заменить на какое-нибудь одно слово, например, на слово "внимательно"?

4.

Концовка стала (мне) симпатичней, но теперь "быбыло" торчит.
IP записан

Волшебное существо! Так вот что я такое! А вовсе никакая не "хрень"

Макс Фрай. Мастер ветров и закатов
rat
*
Offline Offline

Пол: Мужской
сообщений: 193



Re: Кина не будет
« Ответ #22 от: 08.10.2008, 10:36:13 »

Если позволите...Smiley
Стих очень симпатичный и атмосферный, и сейчас стал лучше...
Но:
В принципе, я по всем пунктам согласен с Никой
Первая строфа хороша.
Вот второй - неловко все-таки построены две последние строчки. И прелюдии - да, не оттуда (имхо)
Третья - опять хороша. Единственное, что слегка смущает - неожиданноое прошедшее время внутри настоящего. Нет, по смыслу все проходит, но немного сбивает восприятие. б ыло бы, имхо, лучше, если б эта строка в скобках вообще не содержала глагола....

В следующей строфе неудачна вторая строка
они говорят и смотрят так, искоса, друг на друга.
Против слова искоса ничего не имею, но здесь убивается цезура - в принципе, она получается после слова смотрят - но тут выскакивает словечко "так" и ее гробит. Имхо - так, искоса нужно заменить на одно слово - рассеянно, внимательно - какое угодно, но длинее на один слог....

Наконец, в последней строфе строка
Чтоб с этим сюжетом можно было бы что-то сделать;
нечитаемая - слишком много мелких слов и, опять же, после цезуры идет "было бы что-то сделать"
Такое вот сугубое имхо...
IP записан
рефлектор
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 1720



Re: Кина не будет
« Ответ #23 от: 08.10.2008, 11:42:52 »

мне кажется, слово "прелюдии" здесь было употреблено в контексте отношений, а не фильма)
я вот лучше к ритму буду придираться. потому что стопорят меня некоторые места ужжжасно.
по сути (наплевав на количество слогов) если каждую строку разбить на две, можно будет ритм поймать. по крайней мере, 95% стихо на этом ритме качается. и тогда и вылезут сбивающие места.
ну, вот, например:

А мимо бегут вагоны,
мимо проходят люди, -
у жизни такие простые
художественные средства.
И что со всем этим делать,
когда никаких прелюдий,
какие фильмы, когда ни
развития, ни последствий? - вот в последней строке, имхо, вылезает нестыковка. это вот ритмическое "качание" предполагает паузу после "ни". и звучит в итоге не очень хорошо. но эт ладно ещё. потому что можно при желании паузу длинной не делать) /но мне лично всё равно режет))/
дальше:

Бобина скрипит, часами
мы видим одну картину:
они говорят и смотрят
так, искоса, друг на друга. - вот тут вот "так" выбивается, имхо. потому что из-за ритма "привязывается" к "искоса". и получается что "они так искоса смотрят". ы.
Мужчина взглянул на часы
– скамейка освободилась – а тут из-за ритма получается "чАсы".

т.е. можно читать и правильно (по смыслу). привязывая к нужным словам и делая нужные ударения. но тогда как раз ритм будет сбиваться.

…А женщине бы хотелось
увидеть мужчину – в белом,
хотелось поговорить с ним –
о будущем, не о прошлом.
Чтоб с этим сюжетом можно
было бы что-то сделать; - ритмическое ударение просится на второй слог: "былО" и тогда и слогов там не хватает (опять же - можно и прочесть, но тогда лишишься качающегося ритма)))
хоть короткометражку, –
но светлую и хорошую. - тут тож кривоватенько по ритму, но мне не режет)))
IP записан

чем время нравственнее пространства? - вопрос. © М.Щербаков

вы были терпеливы, вы были на удивление податливы и глянцевы, я был рад явить вам своё великолепие. © Стивен Фрай, "шоу Фрая и Лори"
Страницы: 1 [2]  все Вверх Печатать 
« предыдущая следующая »
Перейти в раздел:  

Powered by MySQL Powered by PHP Форум Ники Невыразимовой | Powered by SMF 1.0.23.
© 2005, Simple Machines LLC. All Rights Reserved.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,189 секунд, с использованием 19 запросов.