Форум Ники Невыразимовой
Добро Пожаловать, гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, если хотите стать полноправным участником форума.
29.04.2024, 02:56:13

Войти
Поиск:     Расширенный поиск
Джентльмен — это человек, который никогда не оскорбит ближнего непреднамеренно.
 
Оскар Уайльд
634059 Сообщений в 50204 Темах от 725 Участников
Последний зарегистрированный участник: patient
* Начало Помощь Поиск Календарь Войти зарегистрируйтесь
+  Форум Ники Невыразимовой
|-+  Другие виды творчества
| |-+  Проза (Модератор: Cutty Sark)
| | |-+  Из очерков "Короли и поэты Древней Камбоджи" 2. Короли и поэты
0 участников и 1 Гостей просматривают эту тему. « предыдущая следующая »
Страницы: [1] Вниз Печатать
автор Тема: Из очерков "Короли и поэты Древней Камбоджи" 2. Короли и поэты  (прочитано 5179 раз)
Namejs
*
Offline Offline

сообщений: 24


Из очерков "Короли и поэты Древней Камбоджи" 2. Короли и поэты
« от: 24.07.2005, 19:14:05 »

КОРОЛИ И ПОЭТЫ

  “Вострубим убо братие, аки в златокованную трубу, в разум ума своего и начнем бити в сребреные арганы во известие мудрости, и ударим в бубны ума своего”.
                       Даниил Заточник

   “Восторг внезапный ум пленил!”
                       М.В. Ломоносов


   За пять веков на троне Ангкорской империи сменилось более 30 королей. Они продолжали традицию бапномских императоров, считая себя преемниками королей древней державы. Правда, властители Ангкора вели свой род не от Каундиньи, а от другого индийского брахмана – Камбу Сваямбхувы. По легенде этот благочестивый аскет взял в жены небесную апсару Меру. Сам всемогущий Шива послал ее к Камбу. От этого брака и пошло поколение властителей из рода Камбу (камбуджа). По имени правителей этой Солнечной династии (в отличие от Лунной династии Бапнома) получила свое название вся страна Камбоджа, а позднее обширная империя Камбуджадеша.
В Ангкорской империи не угасла бапномская традиция документально удостоверять различные сделки или увековечивать значительные события, высекая тексты на камне, на стелах или стенах храмов. Она не только не угасла, но и многократно расширилась и расцвела. Именно на период взлета кхмерского государства приходится наибольшее количество сохранившихся эпиграфических произведений, как на санскрите, так и на кхмерском языке.
С точки зрения композиции эти тексты напоминают бапномские. Интересно, что некоторые камбоджийские надписи дают редкое по точности с точки зрения астрономии, указание на расположение звезд и планет. На территории Камбоджи еще со времен Бапнома был принят индийский календарь, но некоторые ученые, считают, что в собственно индийских надписях указание точной даты – большая редкость. Подобные обозначения даты в камбоджийских текстах интересны еще и тем, что выражены не просто цифрами, а словами- символами. Например, в надписи  из Туол Прах Тхат (провинция Прей Венг) указана такая дата: “В год, отмеченный (5) стрелами, девятью и (5) стрелами, когда гороскоп был на созвездии Тельца, Луна совпала с Пунарвасу, на девятый день светлой половины месяца Чайтра была воздвигнута здесь линга Ишвары.” (Coedиs, G. Inscriptions de Cambodge, EFEO, Hanoi, 1937. )
Упоминание в эпиграфических текстах точных сведений о расположении планет свидетельствует о широком использовании астрологических данных в жизни древних камбоджийцев. Приверженность к астрологии сохранилась в Камбодже и доныне. Ни одно крупное событие в жизни кхмеров не обходилось до недавнего времени без согласования с предсказаниями астрологов.
Данные о расположении планет позволяют говорить об исторической точности камбоджийских надписей, выступающих как документы прошлого.
Среди посвящений богам, начинающих все эпиграфические тексты, первое место по численности занимают обращения к Шиве. Именно с этим божеством индуистского пантеона связывается возникновение и расцвет в кхмерском государстве культа бога-короля. Как мы помним, Шива не только разрушитель, но и  творец. Символом творческого начала Шивы являются изображения линги. Значительное количество санскритских надписей Камбоджи посвящено именно сооружению линг разными людьми, но чаще всего королями и вельможами. Древние авторы начинают с хвалы великому Шиве, называя могущественного бога различными его именами. В разных надписях Шива именуется Шамбху, Шри Пингалеша, Нилакантха, Ишана. В надписи из местечка О Дамбанг, например, первые несколько шлок обращаются к Шиве под именами Параматман, Шамбху, Видхуватамса, Шарва.
Авторы были, несомненно, большими знатоками индуистской мифологии и подразумевали знакомство с ней читающими. Поэтому в надписях, обращаясь к богам, они прибегали иногда к иносказаниям. Так, посвящение Шиве в тексте надписи из Туол Прах Тхат выглядит следующим образом:
“Победоносный Тот, кто есть единственная причина Вселенной, кто дарует высшее блаженство смертным, и кто испепеляет Каму (желание), уничтожающего добродетель во Вселенной” (Coedиs, G. Inscriptions de Cambodge).
Читатель здесь без труда сможет узнать грозного Шиву, который в гневе испепелил огненным взглядом дерзкого бога любви Каму, нарушившего его священный покой, когда  дни и ночи проводил он в безмолвном созерцании истины на неприступной вершине священной горы Кайласа.
Другим значительным индуистским божеством, которое весьма часто упоминается в камбоджийской эпиграфике, является бог-хранитель Вишну, воплощение вечно живой природы. В начальных хвалебных строках санскритских надписей Камбоджи Вишну именуется также Шрипати, Виснусвама, Хари, Васудэва.
Древние литераторы не обошли похвалами и Брахму - одного из трех высших богов индуизма. Правда, самостоятельного культа  Брахма, по-видимому, не имел, и , как правило, упоминается в надписях с именами других высших божеств Шивы и Вишну.
Наряду с этими тремя божествами в посвящениях упоминается Тримурти. Слово “Тримурти” буквально означает “три образа”. Тримурти являет собой проявление единства сущностей трех главных богов – Брахмы, Шивы и Вишну. В этой концепции триединства Брахма выступает творцом вселенной, Шива – разрушителем, а Вишну – ее охранителем. Обыкновенное изображение Тримурти – это голова с тремя лицами. В хвале богам Тримурти иногда, как, например, в надписи из О Дамбанг, почитается как самостоятельное божество, и его имя следует в ряду имен других богов.
Среди прочих богов камбоджийские надписи упоминают супругу Шивы – богиню Деви. В древней Камбодже существовал самостоятельный культ этой богини. Надписи дают упоминания фактах сооружения изображений Деви в различных святилищах страны кхмеров. В традиционных посвящениях Деви нередко фигурирует под другими своими именами: Ума, Дурга, Кали.
Не обошли вниманием авторы санскритских надписей и супругу великого Вишну, богиню Лакшми. Лакшми, подобно  античной Венере, богиня красоты, любви и счастья, а также мать бога любви Камы, который тоже нередко упоминается в надписях.
В редких случаях в санскритских надписях  Камбоджи  воздается хвала Будде. Судя по именам буддийских божеств и по тому, что надписи составлены на санскрите, речь идет о буддизме Большой колесницы – Махаяне. Первым свидетельством существования этой разновидности буддизма в Камбодже является надпись, гласящая: “Победоносное и знаменитое изображение Локешвары, названное Джагадишвара, воздвигнуто в год эры шака (отмеченный) (7) горами, (1) луной и (3) качествами”. Дата соответствует 791 г. н.э. Впервые видим мы здесь имя Локешвара.
Интересно, что в посвящениях богам имя Будды фигурирует не только в окружении богов буддийского пантеона, но и спокойно соседствует с именами индуистских богов, например с именем блистательного Индры.
Вторым обязательным элементом камбоджийских санскритских текстов является  похвала государю. Здесь авторы с воодушевлением следуют древней традиции, расточая все мыслимые и немыслимые хвалы правящему монарху или всей правящей династии со времен мифического основателя. Вот как, например, выглядит достаточно скромная похвала королю Бхававарману из надписи Пном Преах Вихие: “ Победив властителей земли, наделенных поведением, героизмом и силой, он вознамерился коснуться неба и воздвиг (в честь этого) колонну своей славы. Он – король по имени Шри Бхававарман, наделенный властью, равной которой нет.  И,  хотя он принадлежит к Лунной династии,  это Солнце, рассеивающее тьму врагов” (G. Coedиs, Inscriptions de Cambodge. VII, EFEO, Hanoi, 1937). Вот так. Коротко и с несомненным литературным вкусом.
После традиционной похвалы дарителю во всех ангкорских надписях, подобно текстам Бапнома, следует стереотипная заключительная формула примерно такого же содержания, как в тексте из Туол Прах Тхат: “ Тот, кто скроется, похитив что бы то ни было из принадлежащего Шри Кедареше, да скитается он в двадцати одной преисподней, сжигаемый огнем Неба!”
В отдельных случаях здесь содержится призыв автора к потомкам, как в надписи со стелы из Пре Руп, где автор обращается к будущим королям:
“О, вы, которые будете царствовать, пребудьте всегда в согласии с Дхармой, превосходны добродетелями щедрости, возвышены величием, богаты сокровищами и войском, как древние короли, начиная с Карандхамы…”. (G. Coedиs. Inscriptions de Cambodge).
Короли в Кхмерской империи  часто выступают и авторами и главными героями дошедших до нас литературных текстов. Поэзия, тем более на изысканном санскрите, практически не покидает пределов дворца. Автор, если сам не король, то наверняка один из его приближенных, учителей, наставников. Среди самых известных поэтов эпохи империи, писавших в основном на санскрите, обычно выделяют пандита Шивасому, пандита Яти Амарабхаву, пандита Дивакара, пандита Бхупендру, пандита Кавиндру и принцессу Индрадеви.
IP записан
Страницы: [1] Вверх Печатать 
« предыдущая следующая »
Перейти в раздел:  

Powered by MySQL Powered by PHP Форум Ники Невыразимовой | Powered by SMF 1.0.23.
© 2005, Simple Machines LLC. All Rights Reserved.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,313 секунд, с использованием 19 запросов.