Аттик
Offline
Пол:
сообщений: 221
|
"Коралл"
Коралл... Его форма аукается в моей Опустевшей ладони. Так ты
Чувствуешь тяжесть оставшейся в ней Неожиданной пустоты,
Как от камня, как от груди твоей В чаше моей горсти.
Прохладный, как море, его сосок Скоблит ладонь, почти
Как шершавый и влажный морской песок. И поры его, как твои
Блестят солью пота, что в них засох. Тела в их отсутствии
Возмещают свой вес нехваткой себя. И гладкое тело твое
Своим отсутствием напоминает тебя, Как не способно ни чье
Другое. Только как этот коралл, Поставленный на стол
С сувенирами, откуда ты его брал. Это чувство в руке, столь
Ощутимо, что заставляет ее Утверждать то, что рукам
Любовников знать было не дано: Природу того, что нам
Тело другого...
"Coral"
This coral's shape echoes the hand It hollowed. Its
Immediate absence is heavy. As pumice, As your breast in my cupped palm.
Sea-cold, its nipple rasps like sand, Its pores, like yours, shone with salt sweat.
Bodies in absence displace their weight, And your smooth body, like none other,
Creates an exact absence like this stone Set on a table with a whitening rack
Of souvenirs. It dares my hand To claim what lovers' hands have never known:
The nature of the body of another.
|