Форум Ники Невыразимовой
Добро Пожаловать, гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, если хотите стать полноправным участником форума.
28.03.2024, 17:42:37

Войти
Поиск:     Расширенный поиск
Поэзия выше нравственности — или по крайней мере совсем иное дело.

А.С. Пушкин
633941 Сообщение в 50191 Темe от 725 Участников
Последний зарегистрированный участник: patient
* Начало Помощь Поиск Календарь Войти зарегистрируйтесь
+  Форум Ники Невыразимовой
|-+  Вокруг стихов
| |-+  Стихи постоянных авторов (Модераторы: Карелиан, Симамура, Лузина, Юкка)
| | |-+  Перекати-поле
0 участников и 1 Гостей просматривают эту тему. « предыдущая следующая »
Страницы: [1] Вниз Печатать
автор Тема: Перекати-поле  (прочитано 1748 раз)
Карелиан
Moderator
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 14132



WWW
Перекати-поле
« от: 16.06.2006, 19:18:23 »

Переходы-пути, ожидания-электрички,
расставания-ссоры, - дурные твои привычки;
снова кем-то больна, кто-то снова тобою болен, -
ты несёшься по ветру легко
перекати-полем.

Перепутанный мир, перепрожито-снято-спето,
и по новому кругу, и всё-уже-было-где-то;
от ударов о землю не новы разряды боли,
и не ново уже ничего
перекати-полю.

Снова смена сезонов, законов, людей и ритмов,
всё слова подбираешь – оттенками на палитре;
только снова не то, кто-то снова тебя не понял, -
шепчет кто-то: останься со мной,
перекати-поле!

Что и скажешь, - тебе бы остаться самой хотелось;
променять на тепло безотказное – злую смелость,
отрастить себе корни,
забросить на полку – волю...

- ну куда тебя снова несёт,
перекати-поле?!
IP записан

It doesn't interest me who you know or how you came to be here. I want to know if you will stand in the centre of the fire with me and not shrink back.
© Oriah Mountain Dreamer
v i j a
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 2982


в сторону от


WWW
Re: Перекати-поле
« Ответ #1 от: 16.06.2006, 19:21:32 »

Как ужо сказано: оно мое. Родное %)

Особенно близко оказалось вот енто:
Цитата
Перепутанный мир, перепрожито-снято-спето,
и по новому кругу, и всё-уже-было-где-то;
от ударов о землю не новы разряды боли,
и не ново уже ничего
перекати-полю.

Хотя каждая строфа, как кусочек зеркала.
IP записан

зима будет долгой, но всё обойдётся © Сплин
barrett
*
Offline Offline

Пол: Мужской
сообщений: 3046


now no one likes a smart ass but we all like stars


WWW
Re: Перекати-поле
« Ответ #2 от: 16.06.2006, 20:09:52 »

"Слишком много нот" (с)  Wink

В целом стихо очень хорошее: мысль хороша и цепляет, несмотря на:
1) Такое количество глухих и свистящих на квадратный сантиметр стиха;
2) Не читающиеся:
только снова не то, кто-то снова тебя не понял,
Что и скажешь, - тебе бы остаться самой хотелось.

Мож, конечно, это особый принцип. Тогда звиняйте -- не понялЬ.
Cool
IP записан

Мы рождены, чтоб Кафку сделать былью
Lynx
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 3482


Кошка на раскаленной крыше


WWW
Re: Перекати-поле
« Ответ #3 от: 16.06.2006, 20:48:03 »

Карелиан, знаешь, странное чувство... Мне очень понравился стих. Красиво нанизываются образы, перечисления. Но главный образ "перекати-поле" - совершенно неудобочитаем. Он нужен, это понятно. Но в моем личном восприятии - ужасно тяжело его воспринимать. И по ритму и по фонетике (о фотнетике Баррет не зря написал).
IP записан

"Был котенок, станет рысь.
Мягко стелет, жестко спать"
Ника
Global Moderator
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 67044


и.о. Царя


WWW
Re: Перекати-поле
« Ответ #4 от: 16.06.2006, 21:35:48 »

У меня всё прекрасно читается, если в слове "перекати" делать ударение на "а".

Может, так и задумано, учитывая, что в реале Карелиан зовут Катей Wink?

Понравилось вот это:

Цитата
от ударов о землю не новы разряды боли,

и вот это:

Цитата
Снова смена сезонов, законов, людей и ритмов,
всё слова подбираешь – оттенками на палитре;

И, пожалуй, про "отрастить себе корни"!.

Это находки имхо. Остальное - хуже, чем ждётся именно от этого автора.

Хотя я уже говорила как-то (в Пилзнере, всё в Пилзнере), что те, кто давно и заинтересованно друг друга читают, возможно, предъявляют к творчеству друг друга слишком высокие требования Smiley
IP записан

Волшебное существо! Так вот что я такое! А вовсе никакая не "хрень"

Макс Фрай. Мастер ветров и закатов
Леночка
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 1767



Re: Перекати-поле
« Ответ #5 от: 16.06.2006, 22:51:04 »

Хотя я уже говорила как-то (в Пилзнере, всё в Пилзнере), что те, кто давно и заинтересованно друг друга читают, возможно, предъявляют к творчеству друг друга слишком высокие требования Smiley
Да-да.. Roll Eyes  Я, например, читаю на форуме много, но в силу филологической некомпетентности (у-ух, неужели дописала, проверить надо бы...) крайне редко комментирую. Так что на мой, дилетантский, взгляд это стихо цельное, искреннее, женское...  Wink
"променять на тепло безотказное – злую смелость,
отрастить себе корни,
забросить на полку – волю..." - вообще на злобу дня!!
IP записан

можно просто Лена. Smiley
Карелиан
Moderator
*
Offline Offline

Пол: Женский
сообщений: 14132



WWW
Re: Перекати-поле
« Ответ #6 от: 19.06.2006, 01:30:14 »

Спасибо за отзывы!

Рысь, вот Ника правильно сказала про ударение Wink
Пп фонетики - криминала не вижу, вижу легкую перегруженность согласными, которая мне лично не мешает. Но буду иметь в виду.

Что касается слишком высоких требований, - если и так, то ничего плохого в этом не вижу Smiley Это ж хорошо, когда ставят высокую планку. Бум стараться Cool
IP записан

It doesn't interest me who you know or how you came to be here. I want to know if you will stand in the centre of the fire with me and not shrink back.
© Oriah Mountain Dreamer
Страницы: [1] Вверх Печатать 
« предыдущая следующая »
Перейти в раздел:  

Powered by MySQL Powered by PHP Форум Ники Невыразимовой | Powered by SMF 1.0.23.
© 2005, Simple Machines LLC. All Rights Reserved.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,026 секунд, с использованием 20 запросов.